The Creation Wiki is made available by the NW Creation Network
Watch monthly live webcast - Like us on Facebook - Subscribe on YouTube

Updated King James Version

From CreationWiki, the encyclopedia of creation science
Jump to: navigation, search

Updated King James Version or UKJV removed antiquated/archaic words in the King James Version (KJV) using a software, Translator. UKJV was released in 2000 as public domain. Translator updates archaic words by using a dictionary. UKJV preface quotes

The "Translator" retains the unique English structure of the authorized KJV. The following are the rules and formats used in the updating process: -

i) Singular and Plural meaning must be retained, e.g. Modern translations have mistakenly translated "ye" into "you" when "ye" actually means 1 or more person. The KJV uses "thee" to refer to singular object and "ye" to multiple. The "Translator" replaces "ye" with "all of you".
ii) Legendary words referring to animals that have no historical evidence will be retained and the possible object is suggested in braces. E.g. "unicorn" is translated as "unicorn (p. ox)". The "p." prefix indicates that the following word is a suggested word.
iii) Words referring to physical objects that can be replaced without posting any changes in Christian doctrines whatsoever, will be replaced by several words that reflects its meaning as close as possible. E.g. "habergeon" is translated as "armour of jacket"
iv) The actual Greek words translated as "word", "spirit" and "love" are shown with the original word in braces. E.g. "the word (o. rhema) of God is ". The "o." prefix indicates that the following word is the original word.
v) Old words that means differently today are replaced. E.g. "meat" is translated as "food", "want" as "lack"
vi) Old expressions are replaced. E.g. "on a day" is translated as "upon a certain day"
vii) Words that have more than one meaning in different context are retained. E.g. "suffer" can mean accept, allow or endure.
viii) Words that are not found in any dictionary (invalid) but that is easily understandable and if no proper modern words can replaced them are preserved. E.g. "righteousnesses"

(p. suggested word)
(o. original word)

Related References